English Chinese translations

Chinese


We are experts in English Chinese translations


Many people now have business relationships with Chinese companies and suppliers at a professional and personal level. In the tourism sector we also see more and more Chinese tourists travelling the world to learn about other countries and cultures, meaning that the Chinese language (Mandarin) is increasingly widespread. This makes it essential to have a Chinese translator.


Thanks to the experience acquired over the years, Cosmolingo can offer you high quality translations from English to Chinese. We have native Chinese translators specializing in a specific area who translate all kinds of texts into Mandarin or Cantonese Chinese.


With our English - Chinese translation service you can communicate with your Chinese clients and suppliers effectively and accurately and with no difficulty. Contact us! Our project managers will be happy to assist you and offer you a personalized service!


The Chinese language


In the western mentality, China has always had the charm of the exotic and the unknown. At the time of the Silk Road we imagined strange people with unusual features and extravagant customs who spoke an incomprehensible language. We now know that most of these concepts were wrong. However, some artistic, philosophical and spiritual aspects of Chinese culture, in its diverse forms, continue to fascinate westerners today, but in a much more familiar and everyday way.


The process of political and economic opening being undertaken by the People’s Republic of China in recent years, and the strengthening of trade relations between our cultures, added to the growing importance of social aspects such as immigration (in both directions), the adoption of Chinese babies in the West and the attention it has been receiving from the media for some time, have helped to familiarize us with the idiosyncrasies of its inhabitants, although to a large extent this attention is due to controversial political and humanitarian issues of which we are all aware and which are beyond the scope of this text.


As a result of this, thousands of people around the world have shown great interest in the language which is now the most widely spoken in the world (it has now exceeded English and Spanish and if the population growth estimates are correct it will only increase in the near future) and has had a notable influence on other neighbouring languages such as Japanese and Korean. And although we may find it hard to believe, foreign students claim that it is a relatively easy language to learn in comparison with our own.

From our point of view, however, spoken Chinese has many difficulties, as there is no gender, plural forms, verbal inflections or concordance (in some of these aspects we can see certain similarities with Japanese, as discussed in the relevant text). Thus, the position of the words in the sentence determines the relationships established between them, being a determining factor when communicating in this language.


Chinese writing, on the other hand, is based on an alphabet in which the different characters represent monosyllabic words or morphemes of longer words. There are simplified or traditional forms of writing in different geographical latitudes, due to the high level of illiteracy observed in the past, and therefore writing is still considered a fine art that is not available to everyone.


The truth is that both the language and the culture and lifestyle of the Chinese are more complex issues than we imagine. The People’s Republic of China is the largest country in Asia and the fourth largest in the world (it borders on no less than 14 countries), and the most populous in the world with over 1,300 million inhabitants. Naturally, therefore, there are unique geographical, ethnic, economic and religious circumstances that distinguish it from all the other nations in the world.


Indeed, in this heterogeneous setting such diverse confessions as Taoism, closely linked to Buddhism of Indian origin, Islam and Christianity, above all Catholicism, coexist. Moreover, there are over 50 recognized ethnic groups and as many as seven prominent regional linguistic groups; and indeed some of these groups are unable to each other and others are so minor that they will probably disappear within a few years. Although we should be cautious when referring to the various Chinese dialects, since in this context some terms may be too broad or ambiguous, the most prominent are Cantonese and Mandarin, the latter being one of the six official languages of the UNO, spoken be nearly one thousand million people.




Quotation