Som experts en traduccions del català al grec
El grec es troba entre les 100 llengües més parlades del món. Es calcula que gairebé 12 milions de persones consideren el grec com la seva llengua materna. Per facilitar la comunicació en aquest idioma, la nostra agència de traducció s’ha especialitzat en la traducció del català al grec i del grec al català.
La traducció és un recurs fonamental per avançar dins el procés de globalització. Les traduccions del català al grec li donen l’oportunitat d’oferir els seus productes a diferents parts del món.
Si necessita una traducció al grec no cal que busqui més. Nosaltres li oferim un servei de traducció immillorable. Comptem amb la col·laboració de traductors professionals altament qualificats i amb una àmplia experiència en la traducció de textos científics, tècnics, mèdics, financers i molts més. Duem a terme tot tipus de traduccions especialitzades, independentment de la llengua origen, i posem a la seva disposició un traductor tècnic grec.
Alguna vegada s’ha proposat fer traduir la seva pàgina web, els seus manuals o catàlegs del català al grec? A la nostra agència de traducció no tan sols traduïm les paraules, sinó que adaptem els seus textos al mercat al qual van dirigits. Garantint així una traducció adaptada al mercat i al públic destinatari.
A l’hora d’encarregar una traducció cal anar amb molt de compte (no fos cas que l’acabessin duent a terme persones alienes al món professional de la traducció) si es vol evitar un desastre lingüístic que al final acabi perjudicant la seva imatge. Per això, a la nostra empresa de traducció treballem contínuament amb traductors natius de la llengua a la qual tradueixen, especialitzats en diverses llengües i àrees d’especialització, com, per exemple, la traducció científica, la traducció tècnica, la traducció financera, la traducció mèdica...
Traduccions urgents del català al grec
Oferim un servei de traducció urgent que s’adapta a les necessitats reals dels nostres clients. Confiï les seves traduccions urgents a la nostra empresa de traducció, el nostre equip de traductors i editors professionals preparats per a aquest tipus de projectes processarà les traduccions del català al grec. Així podrà disposar dels seus textos traduïts en el moment en què els necessiti.
Pot estar segur que tota la informació rebuda serà tractada amb la màxima confidencialitat.
Traductors experts i professionals amb una àmplia experiència en diferents àrees s’encarreguen de totes les traduccions. Tan sols tradueixen a la seva llengua materna. Per tal de tenir en compte les especificitats culturals i extralingüístiques del mercat de destí, així com els usos i costums del país al qual van dirigides les traduccions, seleccionem traductors que resideixen al país de destí, amb el propòsit d’atraure l’atenció del públic objectiu al qual es vol arribar.
Pressupost de la traducció del català al grec
Per sol·licitar un pressupost de traducció té diverses opcions: pot utilitzar el nostre pressupost en línia amb el qual podrà esbrinar el preu de la seva traducció del català al grec i del grec al català en pocs passos, o bé ens pot enviar els seus documents per correu electrònic i en un termini màxim de dues hores obtindrà el seu pressupost personalitzat, gratuït i sense compromís.
També el podem ajudar a dur a terme les seves traduccions en qualsevol altra combinació lingüística.
LA LLENGUA GREGA
El grec pertany a la branca hel·lènica de les llengües indoeuropees. De fet, és la més antiga que s’ha documentat. El característic alfabet grec, fruit de l’adopció i l’evolució històrica del fenici, ha derivat amb el temps en la creació de l’alfabet llatí, el ciríl·lic i el copte (actualment, però, la creixent influència d’Internet i de les telecomunicacions mòbils ha donat peu a l’aparició d’un curiós fenomen, sobre tot entre els joves: és l’anomenat Greeklish, que incorpora nombrosos caràcters llatins. Aquesta tendència també s’observa en altres països que tenen alfabets diferents).
És la llengua oficial de Grècia i de Xipre i té més de 12 milions de parlants en diversos països de tot el món, sobre tot en regions concretes d’Itàlia i Albània, on actualment s’hi fan servir formes dialectals regionals. Tot i que, ara mateix, l’estudi del grec clàssic no està tan estès a les escoles com fa unes dècades, el cert és que, a diferència d’altres idiomes, l’evolució històrica del que coneixem com a grec modern és notablement continuista i no s’hi han produït canvis radicals, com en l’anglès, ni fenòmens de disgregació, com en el cas del llatí.
I ja que parlem d’història, cal parlar de la transcendència de Grècia en la història i la cultura d’occident? Els grecs clàssics van establir els pilars de la literatura, l’art, l’arquitectura, l’esport, la ciència, les matemàtiques, la filosofia i la política del món modern. Més endavant els romans es van apropiar d’aquestes fites i ens les van traspassar a nosaltres. En poques paraules, els grecs van canviar el món d’una forma irrevocable. Ells ho saben i se senten justament orgullosos de la seva història, en la qual també han sofert privacions, ocupacions, guerres civils... Ara, com sabem, es parla de Grècia sobre tot en referència a una situació econòmica que no és precisament còmoda; malgrat tot, també en aquest sentit les darreres declaracions del Banc Central Europeu denoten un cert optimisme.
Traduccions del català al grec – 10 raons per apostar per Cosmolingo:
1. Perquè gràcies al nostre pressupost en línia podrà encarregar la seva traducció del català al grec de manera ràpida i senzilla.
2. Perquè oferim un servei personalitzat en traduccions del català al grec.
3. Gràcies als nostres experts en traducció del català al grec podem oferir-li les millors solucions lingüístiques.
4. Perquè fem les seves traduccions del català al grec de tal manera que el receptor no se n’adonarà que el text que està llegint és traduït.
5. Perquè la nostra agència de traduccions li ofereix traduccions del català al grec de gran qualitat.
6. Perquè els nostres lingüistes experts en diverses ciències fan servir la terminologia més adequada en les traduccions del català al grec.
7. Perquè rebrà una resposta a la seva sol·licitud de pressupost per traduccions del català al grec en menys de dues hores!
8. Perquè garantim l’absoluta confidencialitat en tots els encàrrecs de traduccions del català al grec.
9. Perquè lliurem les traduccions del català al grec en el termini establert.
10. Perquè nosaltres li donem suport i ens afanyem perquè vostè assoleixi els seus objectius amb l’ajut de les nostres traduccions del català al grec.
Tingui’ns en compte a l’hora de fer les seves traduccions del català al grec i li garantim l’èxit!